وينسحب الشيء ذاته على إلحاق ضرر بيئي عابر للحدود. 同样的道理适用于越界环境损害的情况。
وتهدد الأنماط الحالية للنمو الاقتصادي بالفعل بإحداث ضرر بيئي لا رجعة فيه. 目前的经济增长模式已经有造成不可逆转的环境损害的危险。
(أ) عمليات التقصـي التي تُجرى للتأكد مما إذا كان قد حدث ضرر بيئي أو استنفاد للموارد الطبيعية؛ 为核实是否曾发生环境损害或自然资源损耗而进行的调查;
(أ) عمليات التقصـي التي تُجرى للتأكد مما إذا كان قد حدث ضرر بيئي أو استنفاد للموارد الطبيعية؛ (a) 为核实是否曾发生环境损害或自然资源损耗而进行的调查;
ويفيد العراق أيضاً بأنه لا توجد أية أدلة تثبت أن طبقة القار الصلبة تشكل خطراً بحدوث ضرر بيئي طويل الأجل. 伊拉克还称,无证据表明薄凝油层会造成长期环境损害的危险。
وذُكر أن الوضع الراهن قد أدى بالفعل إلى وقوع ضرر بيئي شديد ونضوب للموارد على نطاق العالم. 据认为,当前的状况已经导致世界各地的环境遭受严重损害,资源严重枯竭。
فواجب منع حدوث ضرر بيئي عابر للحدود، على سبيل المثال، هو واجب معترف به على نطاق واسع كعنصر من عناصر القانون العرفي. 例如,防止跨国界环境损害的责任,被广泛认为是习惯法的一部分。
(ج) ما إذا كانت هناك أدلة على وجود ضرر بيئي أو خطر بحدوث هذا الضرر نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت؛ 是否有伊拉克入侵和占领科威特造成的环境损害或此种损害风险的证据;和
ويتعين تقديم بيان محدد يوضح كيف قرر المتعاقد عدم حدوث أي ضرر بيئي كبير أثناء كل برنامج ميداني. 承包者需要提供如何确定每个矿场方案期间不会产生重大环境损害的具体说明。
ويتعهد المتعاقدون، كجزء من التزاماتهم التعاقدية، بالتحقق من أن الأنشطة الميدانية المضطلع بها خلال الاستكشاف لا تتسبب في ضرر بيئي جسيم. 承包者应按照合同义务,证明勘探期间的实地活动没有造成严重环境损害。